12 de octubre de 2015

[Noticias] Entrevista de Calista Flockhart para ET (con traducción en español)

Se nota que se acerca el estreno de la serie, con muchísimos medios publicando entrevistas con los protagonistas de nuestra serie preferida. Hoy os traigo una entrevista de Calista Flockhart (Cat Grant) para Entertainment Tonight.


Cat: Esta chica es la respuesta. Aparte de la comida rápida, no hay nada que le guste más a la gente que un héroe.
Presentadora: Oh, está bien tener a Calista Flockhart de vuelta en televisión, una de las caras de Ally McBeal. Pero vais a ver a una Calista muy diferente en Supergirl, una jefa magnate de las tecnologías, y Calista se ha abierto a nosotros para responder por qué ésta era la serie ideal para ella.
Calista: Estoy muy contenta por formar parte de una serie que acepta el poder femenino y lo celebra.
Cat: El único motivo por el cual compré este edificio es porque tenía un ascensor privado...
Presentadora: Oh sí, se aprecia mucho poder aquí. Y el personaje de magnate de Calista vaticina un gran futuro para Supergirl.
Cat: Necesitamos imágenes, vídeo, una entrevista y contenido exclusivo, así que marchaos. Marchad y conseguidme a esa chica. Y Kara, ve y tráeme un latte.
Calista: Creo que a Cat le gusta y siente un interés especial hacia ella, y sí, creo que su relación
crecerá.
Presentadora: La promoción para el estreno de Supergirl el 26 de octubre en la CBS es una nueva
experiencia para Calista.
Calista: Esta serie ha dado mucho que hablar ya antes de haberse empezado a emitir, eso es un poco desconcertante para mí, da un poquito de miedo.
Presentadora: ¿Asusta? Eso sería la revolución en las redes sociales que ha causado desde los
años de Ally McBeal.
Calista: Ahí reside la diferencia. Ni siquiera tenía móvil cuando estaba en Ally. No, es que... es de locos. Tendría móvil entonces, probablemente, pero sería algo así de grande, y no sabía donde estaba, no lo usaba y no me sabía mi número. Pero puede que tuviera uno. Ahora tengo uno grande. Así que... dejadme solo... vuelvo con vosotros en un segundo.

Fuente|ET
Traducción|Rocío de la Aldea

No hay comentarios:

Publicar un comentario